Roy Rogers (1911-1998)
Règles du forum
Liste des biographies
1 acteur ou réalisateur par topic
Merci de formater le titre de cette façon : Prénom Nom
(pas de titres totalement en majuscule)
Liste des biographies
1 acteur ou réalisateur par topic
Merci de formater le titre de cette façon : Prénom Nom
(pas de titres totalement en majuscule)
Roy Rogers (1911-1998)
THE KING OF THE COW-BOYS
ROY ROGERS était l’un des plus célèbres cow boys de l’écran et aussi le plus méconnu pour nous européens.
Nous l’avons surtout connu par les bandes dessinées et au travers les jouets à son effigie dans les années 50.
Sur plus de 100 westerns tournés (Un bel exploit pour ROY qui se lança avec simplement sa voix et sa vieille guitare)
seule une poignée est parue en Europe.
Né à CINCINATI dans l’OHIO il avait peu de chance de conduire des troupeaux, mais les haras du KENTUCKY voisin lui ont permit de devenir un très bon cavalier,
comme il sera un célèbre chanteur.
Il décéda le 6 Juillet 1998 à l’âge de 87 ans
Je vous conseille ‘SONG OF NEVADA’ et ‘DON’T FENCE ME IN’ 2 westerns diffusés à la Télé et les 2 édités chez BACH FILM ‘LE RETOUR DE BILLY THE KID’
et ‘A LA POURSUITE DE JESSE JAMES’.
Un petit travail qui va occuper JL avec plaisir, il va peut être trouver quelques titres Belges manquants !.....
LA SUITE AU PROCHAIN IMMORTEL..........
ROY ROGERS était l’un des plus célèbres cow boys de l’écran et aussi le plus méconnu pour nous européens.
Nous l’avons surtout connu par les bandes dessinées et au travers les jouets à son effigie dans les années 50.
Sur plus de 100 westerns tournés (Un bel exploit pour ROY qui se lança avec simplement sa voix et sa vieille guitare)
seule une poignée est parue en Europe.
Né à CINCINATI dans l’OHIO il avait peu de chance de conduire des troupeaux, mais les haras du KENTUCKY voisin lui ont permit de devenir un très bon cavalier,
comme il sera un célèbre chanteur.
Il décéda le 6 Juillet 1998 à l’âge de 87 ans
Je vous conseille ‘SONG OF NEVADA’ et ‘DON’T FENCE ME IN’ 2 westerns diffusés à la Télé et les 2 édités chez BACH FILM ‘LE RETOUR DE BILLY THE KID’
et ‘A LA POURSUITE DE JESSE JAMES’.
Un petit travail qui va occuper JL avec plaisir, il va peut être trouver quelques titres Belges manquants !.....
LA SUITE AU PROCHAIN IMMORTEL..........
Modifié en dernier par Jicarilla le 15 nov. 2009 9:47, modifié 1 fois.
PARTI VERS D'AUTRES ESPACES
http://western-mood.blogspot.fr/
http://western-mood.blogspot.fr/
- PSYCHO PIRATE
- Tunique bleue
- Messages : 344
- Enregistré le : 17 juil. 2006 19:24
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Roy posant avec Trigger devant l'objectif de Walter Sanders pour le magazine Life dans la vallée de San Fernando en Californie en 1943...
Toutes les archives photos de Life ici
- U.S. Marshal Cahill
- Lawman
- Messages : 23791
- Enregistré le : 12 nov. 2008 18:48
- Localisation : au dessus de Strasbourg
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Ses costumes étaient des plus colorés et originaux :
Et il avait même une pièce à son effigie :
Et il avait même une pièce à son effigie :
CAHILL, UNITED STATES MARSHAL
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Du clinquant comme cela je le mettrai bien ma collection.
Les photos coutent moins chères.
Les photos coutent moins chères.
PARTI VERS D'AUTRES ESPACES
http://western-mood.blogspot.fr/
http://western-mood.blogspot.fr/
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Une question pour les fans de Roy Rogers.
Sauf erreur de ma part, "Happy Trails" est le salut par lequel il concluait chacun de ses films (ou des épisodes de sa série télé), et c'est aussi le titre d'une de ses plus célèbres chansons.
Dans la VF, cette expression était-elle traduite, et, si oui, comment ?
Si je vous pose la question, c'est parce que dans ma traduction en cours, un roman de science-fiction, il y a un vaisseau spatial qui s'appelle "Happy Trails" et j'aimerais traduire ce nom avec exactitude (même s'il n'y a que quinze lecteurs qui vont saisir l'allusion).
B
Sauf erreur de ma part, "Happy Trails" est le salut par lequel il concluait chacun de ses films (ou des épisodes de sa série télé), et c'est aussi le titre d'une de ses plus célèbres chansons.
Dans la VF, cette expression était-elle traduite, et, si oui, comment ?
Si je vous pose la question, c'est parce que dans ma traduction en cours, un roman de science-fiction, il y a un vaisseau spatial qui s'appelle "Happy Trails" et j'aimerais traduire ce nom avec exactitude (même s'il n'y a que quinze lecteurs qui vont saisir l'allusion).
B
"Tra i due litiganti, il terzo gode." --Proverbe italien
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Hello Breccio,
Le problème me concernant c'est que j'ai beau avoir pas mal de "roy Rogers" à la maison (67 films), ces derniers sont TOUS en VO.
Je ne pourrai donc pas répondre à ta question.
Peut-être Longway possède-il un film (ou plusieurs) en VF ?
Le problème me concernant c'est que j'ai beau avoir pas mal de "roy Rogers" à la maison (67 films), ces derniers sont TOUS en VO.
Je ne pourrai donc pas répondre à ta question.
Peut-être Longway possède-il un film (ou plusieurs) en VF ?
ken Maynard
- U.S. Marshal Cahill
- Lawman
- Messages : 23791
- Enregistré le : 12 nov. 2008 18:48
- Localisation : au dessus de Strasbourg
Re: Roy Rogers (L'acteur)
joli nom de vaisseau spatial
Modifié en dernier par U.S. Marshal Cahill le 13 nov. 2009 21:03, modifié 3 fois.
CAHILL, UNITED STATES MARSHAL
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Merci, Marshall : en ces temps de crise, ça me rassure de voir que les robots ne sont pas encore prêts à me remplacer !U.S. Marshal Cahill a écrit :
joli nom de vaisseau spatial
Littéralement, "trail" signifie "piste", et "Happy Trails", "Heureuses Pistes", mais ça ne me satisfait pas...
B
"Tra i due litiganti, il terzo gode." --Proverbe italien
Re: Roy Rogers (L'acteur)
On pourrait traduire ça par bon voyage ou bonne route?
Re: Roy Rogers (L'acteur)
HELLO BRECCIO
A ma connaissance aucun film en version Française à moins que LONGWAY possède une copie 16mm.
Il est dur de te répondre immédiatement il va falloir que je resupervise les films que j'ai uniquement VOST FR.
En plus est ce qu'il y a la traduction pas si sur ......
A ta place je laisserais le mot en Anglais.
Voici les titres qui possèdent des VOST FR.
BAD MAN OF DEADWOOD
BILLY THE KID THE RETURNS
CARSON CITY KID
DAYS OF JESSE JAMES
DON’T FENCE ME IN
SONG OF NEVADA
A ma connaissance aucun film en version Française à moins que LONGWAY possède une copie 16mm.
Il est dur de te répondre immédiatement il va falloir que je resupervise les films que j'ai uniquement VOST FR.
En plus est ce qu'il y a la traduction pas si sur ......
A ta place je laisserais le mot en Anglais.
Voici les titres qui possèdent des VOST FR.
BAD MAN OF DEADWOOD
BILLY THE KID THE RETURNS
CARSON CITY KID
DAYS OF JESSE JAMES
DON’T FENCE ME IN
SONG OF NEVADA
PARTI VERS D'AUTRES ESPACES
http://western-mood.blogspot.fr/
http://western-mood.blogspot.fr/
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Et encore...il faudrait trouver des épisodes de la série TV roy Rogers (et non pas des films) en VF.
ken Maynard
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Vous êtes très sympa et je vous remercie tous, mais inutile de vous décarcasser davantage : le fait que des spécialistes tels que vous ne puissent me répondre immédiatement prouve que la moyenne des lecteurs français ne pigerait rien à la référence.
Cela dit, comme le spationef "Happy Trails" appartient à des représentants d'une société imprégnée de l'esprit pionnier (ils vivent dans les lunes de Saturne), et à la mentalité assez proche des Américains du style "entrepreneur", je crois que je vais le baptiser "Bonnes pistes" plutôt que "Bon voyage".
Merci encore,
B
Cela dit, comme le spationef "Happy Trails" appartient à des représentants d'une société imprégnée de l'esprit pionnier (ils vivent dans les lunes de Saturne), et à la mentalité assez proche des Américains du style "entrepreneur", je crois que je vais le baptiser "Bonnes pistes" plutôt que "Bon voyage".
Merci encore,
B
"Tra i due litiganti, il terzo gode." --Proverbe italien
Re: Roy Rogers (L'acteur)
Breccio a écrit :Vous êtes très sympa et je vous remercie tous, mais inutile de vous décarcasser davantage : le fait que des spécialistes tels que vous ne puissent me répondre immédiatement prouve que la moyenne des lecteurs français ne pigerait rien à la référence.
Cela dit, comme le spationef "Happy Trails" appartient à des représentants d'une société imprégnée de l'esprit pionnier (ils vivent dans les lunes de Saturne), et à la mentalité assez proche des Américains du style "entrepreneur", je crois que je vais le baptiser "Bonnes pistes" plutôt que "Bon voyage".
Merci encore,
B
BONNE PISTE cela me va..... pour ta peine voici une photo.
PARTI VERS D'AUTRES ESPACES
http://western-mood.blogspot.fr/
http://western-mood.blogspot.fr/